miércoles, 30 de octubre de 2013

el bosco - la extraccion de la piedra de la locura 1500-10






En una superficie rectangular el pintor representó la escena en el interior de un círculo. Alrededor de él, dispuso una decoración dorada sobre fondo negro, con lazos de amor y una inscripción en letras góticas, asimismo doradas: en la parte superior Maestro, quítame pronto esta piedra [de la locura], y en la parte inferior Mi nombre es Lubbert Das [traducido a veces por Mi nombre es tímido o Mi nombre es tejón castrado].Dentro del círculo interior El Bosco reprodujo la operación para extraer la piedra de la locura ante un amplio y bello paisaje, por el que sintió gran interés desde sus obras más tempranas, acorde con su origen en los Países Bajos del Norte. La elevación de la línea del horizonte permitió a El Bosco ampliar el espacio destinado al paisaje en esta tabla, que, a diferencia de lo habitual en él, no está poblado de figuras y objetos que complementen o expliquen la escena principal.Los cuatro protagonistas de esta tabla, al igual que los objetos que portan, son lugares comunes en la época que los satiriza, ilustrando quizá algún proverbio flamenco como éste: Las cosas van mal cuando el sabio va a operarse de su locura a casa de locos. Lo que el cirujano, con el embudo invertido en la cabeza, alusivo así a la locura, y no a la sabiduría, extrae de la cabeza del paciente es un tulipán lacustre, como el depositado en la mesa, símbolo del dinero que va a parar a su bolsa. No es un sabio, sino un estafador. A su lado, un hombre anciano, con un jarro en la mano, parece urgirle en su tarea, en presencia de la mujer que contempla absorta la operación con un libro en la cabeza, alusivo al peso de la ciencia (Texto extractado de Silva Maroto, P.: Pintura flamenca de los siglos XV y XVI. Guía, Museo del Prado, 2001, p. 148).

 (extraído de la página oficial del Museo del Prado :  http://www.museodelprado.es/ )


No hay comentarios:

Publicar un comentario